| en |
ar |
es |
fr |
vi |
zh_tw |
| Trauma |
الصدمة النفسية |
Trauma |
Traumatisme |
Sang chấn |
創傷 |
| A deeply distressing or disturbing experience that overwhelms an individual’s ability to cope, often resulting in lasting adverse effects on functioning and mental, physical, social, emotional, or spiritual well-being. |
تجربة مزعجة أو مربكة للغاية تعوق إلى حد كبير قدرة الفرد على التأقلم، وغالبًا ما تؤدي إلى آثار سلبية دائمة على الأداء الوظيفي والرفاه العقلي أو الجسدي أو الاجتماعي أو العاطفي أو الروحي. |
Una experiencia profundamente angustiosa o perturbadora que desborda la capacidad de una persona para hacer frente a la situación, y a menudo provoca efectos adversos duraderos en el funcionamiento y el bienestar mental, físico, social, emocional o espiritual. |
Une expérience profondément pénible ou dérangeante qui dépasse la capacité d’un individu à y faire face, entraînant souvent des effets néfastes durables sur le fonctionnement et le bien-être mental, physique, social, émotionnel ou spirituel. |
Một trải nghiệm gây đau buồn hoặc khó chịu tột độ, vượt quá khả năng ứng phó của một cá nhân, thường dẫn đến những tác động tiêu cực lâu dài đến chức năng và sức khỏe tâm thần, thể chất, xã hội, cảm xúc hoặc tinh thần. |
一種令人深感痛苦或不安的經歷,超出了個人所能應對的範疇,往往會對功能及心理、生理、社交、情緒或精神健康造成持久的不良影響。 |
| Adverse Childhood Experiences (ACEs) |
تجارب الطفولة السلبية (ACEs) |
Experiencias infantiles adversas (ACE, Adverse Childhood Experiences) |
Expériences Défavorables durant l’Enfance (ACEs, pour son sigle en anglais) |
Trải nghiệm Bất lợi Thời thơ ấu (ACEs) |
童年不良經驗 (ACE) |
| Potentially traumatic events that occur in childhood (0-17 years) such as experiencing violence, abuse, or neglect, witnessing violence in the home or community, or having a family member attempt or die by suicide. |
أحداث من المحتمل أن تكون صادمة يمر بها الفرد في مرحلة الطفولة (0-17 سنة) مثل التعرض للعنف أو الإساءة أو الإهمال، أو مشاهدة العنف في المنزل أو المجتمع، أو محاولة أحد أفراد الأسرة الانتحار أو الوفاة عن طريق الانتحار. |
Son eventos potencialmente traumáticos que ocurren en la infancia (0-17 años) como sufrir violencia, abusos o abandono, ser testigo de violencia en el hogar o en la comunidad, o que un miembro de la familia intente suicidarse o muera por suicidio. |
Événements potentiellement traumatisants survenus pendant l’enfance (0-17 ans), tels que l’expérience de la violence, des abus ou de la négligence, le fait d’être témoin de violences à la maison ou dans la communauté, ou le fait qu’un membre de la famille ait tenté de se suicider ou soit décédé par suicide. |
Những sự kiện gây sang chấn xảy ra trong thời thơ ấu (0-17 tuổi) như việc bị bạo lực, lạm dụng hoặc bỏ bê, chứng kiến bạo lực trong gia đình hoặc cộng đồng, hoặc có thành viên trong gia đình cố gắng tự tử hoặc qua đời do tự tử. |
在童年(0-17 歲)時期發生的潛在創傷事件,如經歷暴力、虐待或忽視,目睹家庭或社區中的暴力,或家庭成員試圖自殺或自殺身亡。 |
| Post-Traumatic Stress Disorder (PTSD) |
اضطراب ما بعد الصدمة (PTSD) |
Trastorno de estrés postraumático (PTSD, Post-Traumatic Stress Disorder) |
Trouble de Stress Post-Traumatique (PTSD, pour son sigle en anglais) |
Rối loạn Căng thẳng Sau Sang chấn (PTSD) |
創傷後壓力症候群 (PTSD) |
| A mental health condition triggered by experiencing or witnessing a terrifying event, characterized by symptoms such as flashbacks, nightmares, severe anxiety, and uncontrollable thoughts about the event. |
حالة صحية عقلية يسببها التعرض لحدث مخيف أو مشاهدة حدث مخيف، وتتميز ببعض الأعراض مثل الومضات الارتجاعية (استرجاع الأحداث وذكريات الماضي) والكوابيس والقلق الشديد والأفكار الخارجة عن السيطرة حول الحدث المسبب لهذه الحالة. |
Es un trastorno mental desencadenado por experimentar o presenciar de un suceso aterrador, caracterizado por síntomas como flashbacks, pesadillas, ansiedad grave y pensamientos incontrolables sobre el suceso. |
Un état de santé mentale déclenché par l’expérience ou le témoignage d’un événement terrifiant, caractérisé par des symptômes tels que des flashbacks, des cauchemars, une anxiété sévère et des pensées incontrôlables à propos de l’événement. |
Một tình trạng sức khỏe tâm thần xuất hiện sau khi trải qua hoặc chứng kiến một sự kiện đáng sợ, có các biểu hiện như hồi tưởng, mơ thấy ác mộng, lo âu tột độ và những suy nghĩ không ngừng về sự kiện đó. |
因經歷或目睹可怕事件而引發的心理健康狀況,其特徵包括回憶重現、惡夢、嚴重焦慮和對事件產生無法控制的想法等症狀。 |
| Complex PTSD (C-PTSD) |
اضطراب ما بعد الصدمة المعقد (C-PTSD) |
PTSD complejo (C-PTSD) |
Trouble de stress post-traumatique complexe (C-PTSD, pour son sigle en anglais) |
Rối loạn Căng thẳng Sau Sang chấn Phức tạp (C-PTSD) |
複雜性創傷後壓力症候群 (C-PTSD) |
| A condition that results from chronic or long-term exposure to emotional trauma over which a victim has little or no control and from which there is little or no hope of escape. |
حالة ناتجة عن التعرض المزمن أو طويل الأمد لصدمة عاطفية خارجة عن سيطرة المصاب أو لا يملك المصاب السيطرة عليها ولا يوجد سوى أمل ضئيل في الهرب منها أو لا أمل مطلقًا في الهرب منها. |
Es una afección provocada por la exposición crónica o a largo plazo a un trauma emocional sobre el que la víctima tiene poco o ningún control y del que hay poca o ninguna esperanza de escapar. |
État résultant d’une exposition chronique ou à long terme à un traumatisme émotionnel sur lequel la victime n’a que peu ou pas de contrôle et dont elle n’a que peu ou pas d’espoir de s’échapper. |
Một tình trạng xuất phát từ việc tiếp xúc lâu dài hoặc liên tục tổn thương cảm xúc mà nạn nhân có rất ít hoặc không thể kiểm soát, và hầu như không có hy vọng thoát khỏi. |
一種由於慢性或長期暴露於情感創傷而導致的病症,受害者幾乎或完全無法控制這種創傷,也幾乎或完全沒有逃離這種創傷的希望。 |
| Trauma-Informed Care |
الرعاية المستنيرة للصدمات (TIC) |
Atención informada sobre el trauma |
Soins Tenant Compte des Traumatismes |
Chăm sóc Dựa trên Hiểu biết về Sang chấn |
創傷知情照護 |
| An approach to engaging people with histories of trauma that recognizes the presence of trauma symptoms and acknowledges the role that trauma has played in their lives. |
نهج رعاية يستهدف إشراك الأشخاص ممن لديهم تجارب معاناة من الصدمة ويراعي وجود أعراض الصدمة والدور الذي لعبته الصدمة في حياتهم. |
Es un modelo para interactuar con las personas que tienen antecedentes de trauma que reconoce la presencia de los síntomas de trauma y el papel que el trauma ha desempeñado en sus vidas. |
Une approche de l’engagement des personnes ayant subi des traumatismes, qui reconnaît la présence de symptômes de traumatisme et le rôle que le traumatisme a joué dans leur vie. |
Một phương pháp tiếp cận trong việc tương tác với những người có tiền sử tổn thương tâm lý, nhận biết các triệu chứng sang chấn và công nhận tác động của tổn thương đó trong cuộc sống của họ. |
一種針對創傷經歷者的照護方法,讓他們認識到創傷症狀的存在,並承認創傷在其生活中所扮演的角色。 |
| Resilience |
الصمود |
Resiliencia |
Résilience |
Khả năng phục hồi |
復原力 |
| The ability to adapt well in the face of adversity, trauma, tragedy, threats, or significant sources of stress. |
القدرة على التأقلم الجيد في مواجهة أي محنة، أو صدمة، أو حادث مأسوي، أو تهديد، أو أي مصادر ضغوط نفسية كبيرة. |
Es la capacidad de adaptarse bien ante la adversidad, los traumas, las tragedias, las amenazas o las fuentes importantes de estrés. |
Capacité à s’adapter à l’adversité, aux traumatismes, aux tragédies, aux menaces ou aux sources de stress importantes. |
Khả năng thích ứng tốt khi đối mặt với nghịch cảnh, sang chấn, bi kịch, mối đe dọa, hoặc các yếu tố gây căng thẳng đáng kể. |
面對逆境、創傷、悲劇、威脅或重大壓力時,能夠良好適應的能力。 |
| Triggering |
المحفز |
Desencadenantes |
Déclenchement |
Khơi dậy tổn thương |
觸發 |
| Something that sets off a memory tape or flashback transporting the person back to the event of her/his original trauma. |
العامل المسبب لاستثارة شريط الذكريات أو استرجاع الأحداث التي تُذكر الشخص بالحدث الذي يمثل مصدر الصدمة الأصلية. |
Es algo que pone en marcha una cinta de memoria o flashback que transporta a la persona de vuelta al suceso de su trauma original. |
Quelque chose qui déclenche une bande de mémoire ou un flashback transportant la personne vers l’événement de son traumatisme originel. |
Một yếu tố nào đó làm khởi phát ký ức hoặc hồi tưởng, đưa người đó quay trở lại sự kiện sang chấn ban đầu. |
觸發記憶片段或回憶重現,將個人帶回原始創傷事件的事物。 |
| Dissociation |
الانشقاق |
Disociación |
Dissociation |
Sự tách biệt cảm xúc |
解離 |
| A coping mechanism used to disconnect from traumatic experiences, which can involve feeling detached from one’s body or surroundings. |
إحدى آليات التأقلم التي يلجأ إليها الفرد للانفصال عن التجارب الصادمة، وقد تنطوي على الشعور بالانفصال عن الذات أو البيئة المحيطة بالفرد. |
Es un mecanismo de afrontamiento utilizado para desconectar de las experiencias traumáticas, que puede implicar sentirse ajeno al propio cuerpo o al entorno. |
Mécanisme d’adaptation utilisé pour se déconnecter des expériences traumatisantes, ce qui peut impliquer de se sentir détaché de son corps ou de son environnement. |
Một cơ chế ứng phó để tránh tiếp xúc với những trải nghiệm sang chấn, có thể khiến người ta cảm thấy như tách biệt khỏi cơ thể hoặc môi trường xung quanh. |
一種用於脫離創傷經歷的應對機制,其中可能涉及與自己的身體或周圍環境分離的感覺。 |
| Hypervigilance |
فرط اليقظة |
Hipervigilancia |
Hypervigilance |
Cảnh giác cao độ |
過度警覺 |
| A state of increased alertness and sensitivity to one’s environment, often accompanied by a readiness to respond to potential threats. |
حالة تتسم بفرط الحذر أو الحساسية تجاه البيئة المحيطة بالفرد، وغالبًا ما تكون مصحوبة بالتأهب للاستجابة لتهديدات محتملة. |
Es un estado de mayor alerta y sensibilidad hacia el propio entorno, a menudo acompañado de una disposición a responder a amenazas potenciales. |
Un état de vigilance et de sensibilité accrues à l’égard de l’environnement, souvent accompagné d’une volonté de répondre à des menaces potentielles. |
Trạng thái tăng cường sự cảnh giác và nhạy cảm với môi trường xung quanh, thường đi kèm với sự sẵn sàng đối phó với các mối đe dọa tiềm ẩn. |
對環境的警覺性和敏感度增加的狀態,並常伴隨著隨時應對潛在威脅的準備。 |
| Somatic Symptoms |
الأعراض الجسدية |
Síntomas somáticos |
Symptômes Somatiques |
Các triệu chứng Bản thể |
體化症 |
| Physical manifestations of trauma, such as chronic pain, digestive issues, or other bodily discomforts that may not have an identifiable medical cause. |
المظاهر الجسدية للصدمة، مثل الألم المزمن أو مشكلات الجهاز الهضمي أو غيرها من المتاعب الجسدية التي ربما لا يكون لها سبب طبي محدد. |
Son manifestaciones físicas del trauma, como dolor crónico, problemas digestivos u otras molestias corporales que es posible que no tengan una causa médica identificable. |
Les manifestations physiques du traumatisme, telles que les douleurs chroniques, les problèmes digestifs ou d’autres malaises corporels qui peuvent ne pas avoir de cause médicale identifiable. |
Các dấu hiệu thể chất của sang chấn, bao gồm đau mạn tính, vấn đề về tiêu hóa, hoặc các khó chịu khác trong cơ thể mà có thể không tìm thấy nguyên nhân y khoa rõ ràng. |
創傷的生理表現,例如慢性疼痛、消化問題或其他可能沒有明確醫學原因的身體不適。 |
| Flashback |
الومضة الارتجاعية |
Flashback |
Flashback |
Hồi tưởng |
回憶重現 |
| A vivid, often negative memory that may feel as though the traumatic event is happening again in the present moment. |
مشهد من الذاكرة الحية، غالبًا ما يكون سلبيًا وقد يُشعِر الفرد بالتعرض مجددًا للحدث الصادم وقت استرجاع هذا المشهد. |
Es un recuerdo vívido, a menudo negativo, que puede sentirse como si el suceso traumático estuviera ocurriendo de nuevo en el momento presente. |
Un souvenir vif, souvent négatif, qui peut donner l’impression que l’événement traumatique se reproduit au moment présent. |
Một ký ức rõ nét, thường mang sắc thái tiêu cực, có thể khiến người trải nghiệm cảm thấy như sự kiện đau thương đang xảy ra lại trong thời điểm hiện tại. |
一段鮮明且常帶有負面情感的記憶,使人感覺彷彿創傷事件又在當下重現。 |
| Grounding Techniques |
أساليب العودة للواقع |
Técnicas de anclaje |
Techniques d’Ancrage |
Kỹ thuật Tập trung vào Hiện tại (Grounding Techniques) |
接地穩定技巧 |
| Strategies used to reconnect with the present moment and reduce anxiety or dissociation, often involving sensory awareness exercises. |
استراتيجيات تُستخدَّم لاستعادة الوعي بالواقع الحالي والحد من القلق أو الانشقاق، وغالبًا ما تتضمن تمارين الوعي الحسي. |
Son estrategias que se usan para volver a conectar con el momento presente y reducir la ansiedad o la disociación, que a menudo implican ejercicios de conciencia sensorial. |
Stratégies utilisées pour se reconnecter au moment présent et réduire l’anxiété ou la dissociation, impliquant souvent des exercices de sensibilisation sensorielle. |
Các chiến lược được sử dụng để kết nối lại với khoảnh khắc hiện tại và giảm lo âu hoặc sự tách biệt cảm xúc thường bao gồm các bài tập tăng cường nhận thức giác quan. |
用於重新連結當下並減少焦慮或解離的策略,常涉及感官意識的練習。 |
| Trauma Bond |
الارتباط النفسي بالصدمة |
Vínculo traumático |
Lien traumatique |
Gắn kết Đau thương |
創傷束縛 |
| A strong emotional attachment between a victim and their abuser, formed as a result of a cycle of abuse and positive reinforcement. |
ارتباط عاطفي قوي بين الضحية والمعتدي عليه، وينشأ نتيجة التعرض لدورة من الإساءة والتعزيز الإيجابي. |
Es un fuerte vínculo emocional entre una víctima y su maltratador, que se ha formado como resultado de un ciclo de maltrato y refuerzo positivo. |
Un attachement émotionnel fort entre une victime et son agresseur, formé à la suite d’un cycle d’abus et de renforcement positif. |
Một sự gắn kết cảm xúc mạnh mẽ giữa nạn nhân và kẻ lạm dụng, được hình thành từ một chu kỳ lạm dụng và sự củng cố tích cực. |
受虐者和施虐者之間強烈的情感依賴,因虐待和正向強化的循環而形成。 |
| Intergenerational Trauma |
الصدمة المتوارثة عبر الأجيال |
Trauma intergeneracional |
Traumatisme Intergénérationnel |
Sang chấn Liên thế hệ |
代際創傷 |
| Trauma that is passed down from one generation to the next through biological, environmental, and social factors. |
صدمة نفسية تنتقل من جيل للجيل الذي يليه من خلال مجموعة من العوامل الحيوية والبيئية والاجتماعية. |
Es el trauma que se transmite de una generación a otra a través de factores biológicos, medioambientales y sociales. |
Traumatisme transmis d’une génération à l’autre par des facteurs biologiques, environnementaux et sociaux. |
Sang chấn được truyền từ thế hệ này sang thế hệ khác thông qua các yếu tố sinh học, môi trường và xã hội. |
透過生物學、環境和社會因素跨世代相傳的創傷。 |
| Trauma-Informed Organization |
المؤسسة المراعية للصدمات |
Organización informada sobre el trauma |
Organisation Tenant compte des traumatismes |
Tổ chức Dựa trên Hiểu biết về Sang chấn |
創傷知情組織 |
| An organization that understands the widespread impact of trauma, recognizes signs and symptoms, responds by integrating knowledge about trauma into policies and practices, and seeks to actively resist re-traumatization. |
مؤسسة تتفهم أثر الصدمة النفسية واسع النطاق، وتميز علاماتها وأعراضها، وتستجيب لها بدمج المعرفة بالصدمات النفسية في سياساتها وممارساتها، وتسعى إلى التصدي الفعال للتعرض مجددًا للصدمات النفسية. |
Es una organización que comprende el impacto generalizado del trauma, reconoce los signos y síntomas, responde integrando los conocimientos sobre el trauma en las políticas y prácticas, y trata de resistirse activamente a la repetición del trauma. |
Une organisation qui comprend l’impact généralisé des traumatismes, reconnaît les signes et les symptômes, réagit en intégrant les connaissances sur les traumatismes dans les politiques et les pratiques, et cherche à résister activement à la retraumatisation. |
Một tổ chức nhận thức được tác động sâu rộng của sang chấn, xác định được các dấu hiệu và triệu chứng, phản ứng bằng cách tích hợp kiến thức về sang chấn vào chính sách và thực tiễn, đồng thời tìm cách chủ động chống lại việc tái sang chấn. |
一個理解創傷所帶來廣泛影響的組織,能識別徵象和症狀,並透過將創傷相關知識融入政策和實務操作來應對,積極防止再度造成創傷。 |
| Trauma-Informed Approach |
النهج المستنير بالصدمات |
Enfoque informado sobre el trauma |
Approche Fondée sur les Traumatismes |
Cách tiếp cận Dựa trên Hiểu biết về Sang chấn |
創傷知情導向 |
| A framework that involves understanding, recognizing, and responding to the effects of all types of trauma, emphasizing physical, psychological, and emotional safety for both providers and survivors. |
إطار عمل يتضمن الإحاطة بآثار جميع أنواع الصدمات والتعرف عليها والاستجابة لها، مع التأكيد على السلامة الجسدية والنفسية والعاطفية لكل من مقدمي الخدمات والناجين. |
Es un marco que implica comprender, reconocer y responder a los efectos de todos los tipos de trauma, haciendo hincapié en la seguridad física, psicológica y emocional tanto para los proveedores como para los sobrevivientes. |
Un cadre qui implique la compréhension, la reconnaissance et la réponse aux effets de tous les types de traumatismes, en mettant l’accent sur la sécurité physique, psychologique et émotionnelle, tant pour les prestataires que pour les survivants. |
Một khuôn khổ liên quan đến việc hiểu, nhận biết và ứng phó với những tác động của tất cả các loại sang chấn, nhấn mạnh sự an toàn về thể chất, tâm lý và cảm xúc cho cả nhà cung cấp và nạn nhân. |
一種理解、識別和應對所有類型創傷影響的框架,強調服務提供者與倖存者的生理、心理和情緒安全。 |
| Retraumatization |
إعادة الصدمة |
Retraumatización |
Retraumatisation |
Tái sang chấn |
再度創傷 |
| The triggering or reactivation of trauma symptoms through exposure to situations, interactions, or environments that remind the individual of past trauma. |
تحفيز أعراض الصدمة أو إعادة تنشيطها بفعل التعرض لمواقف أو تفاعلات أو أجواء تُذكِّر الفرد بصدمة سبق أن تعرض لها. |
Es el desencadenamiento o la reactivación de síntomas traumáticos a través de la exposición a situaciones, interacciones o entornos que le recuerdan al individuo traumas anteriores. |
Le déclenchement ou la réactivation de symptômes de traumatisme par l’exposition à des situations, des interactions ou des environnements qui rappellent à l’individu un traumatisme passé. |
Việc khơi dậy hoặc tái kích hoạt các triệu chứng sang chấn qua việc tiếp xúc với các tình huống, tương tác hoặc môi trường gợi nhớ cho người đó về sang chấn trong quá khứ. |
個人由於暴露在過去創傷的情境、互動或環境而觸發或再次引發創傷症狀。 |
| Vicarious Trauma |
الصدمة غير المباشرة |
Trauma vicario |
Trauma Vicariant |
Sang chấn Gián tiếp |
替代性創傷 |
| The emotional residue or strain of exposure to working with those suffering from the consequences of traumatic events. It can affect professionals in mental health fields, emergency services, and others who work closely with trauma survivors. |
الرواسب العاطفية أو الإجهاد العاطفي الناجم عن التعرض للعمل مع من يعانون من عواقب أحداث صادمة. قد تؤثر على المهنيين العاملين في مجال الصحة النفسية وخدمات الطوارئ وغيرهم ممن يعملون عن قرب مع الناجين من الصدمات. |
Es el residuo emocional o el estrés por la exposición a trabajar con personas que sufren las consecuencias de sucesos traumáticos. Puede afectar a los profesionales de la salud mental, los servicios de emergencia y otras personas que trabajan de cerca con sobrevivientes de traumas. |
Le résidu émotionnel ou la tension liée à l’exposition au travail avec des personnes souffrant des conséquences d’événements traumatisants. Elle peut affecter les professionnels de la santé mentale, les services d’urgence et d’autres personnes qui travaillent en étroite collaboration avec les victimes de traumatismes. |
Cảm xúc còn sót lại hoặc căng thẳng khi phải làm việc với những người đang phải chịu hậu quả của các sự kiện sang chấn. Tình trạng này có thể ảnh hưởng đến các chuyên gia trong các lĩnh vực sức khỏe tâm thần, dịch vụ khẩn cấp và những người khác làm việc chặt chẽ với những nạn nhân sang chấn. |
因接觸受創傷事件後遺症影響的人而產生的情緒殘餘或壓力。它可能影響心理健康領域、急救服務領域的專業人員,以及其他與創傷倖存者密切合作的人員。 |
| Trauma-Sensitive Schools |
المدارس المراعية للصدمات النفسية |
Escuelas sensibles al trauma |
Écoles Sensibles aux Traumatismes |
Trường học Nhạy cảm với Sang chấn |
創傷敏感學校 |
| Educational environments that recognize the impact of traumatic stress on children and provide support to students through trauma-informed practices and policies. |
البيئات التعليمية التي تقدر تأثير الصدمة النفسية على الأطفال وتقدم الدعم للطلاب بتطبيق الممارسات والسياسات الواعية بالصدمات النفسية. |
Son entornos educativos que reconocen el impacto del estrés traumático en los menores y brindan apoyo a los alumnos mediante prácticas y políticas informadas sobre el trauma. |
Des environnements éducatifs qui reconnaissent l’impact du stress traumatique sur les enfants et apportent un soutien aux élèves par le biais de pratiques et de politiques tenant compte des traumatismes. |
Môi trường giáo dục nhận thức được tác động của căng thẳng do sang chấn đối với trẻ em và cung cấp hỗ trợ cho học sinh thông qua các viện pháp thực hành và chính sách dựa trên hiểu biết về sang chấn. |
認同創傷性壓力對兒童造成影響的教育環境,並透過創傷相關的實務操作和政策為學生提供支持。 |
| Window of Tolerance |
نافذة التحمل |
Margen de tolerancia |
Fenêtre de Tolérance |
Cửa sổ Chấp nhận |
身心容納之窗 |
| A term used to describe the zone of arousal in which a person is able to function most effectively. When we are within our window of tolerance, we are able to readily receive, process, and integrate information and respond to the demands of everyday life. |
مصطلح يُستخدَّم للإشارة إلى منطقة الاستثارة التي يستطيع الشخص فيها العمل بأقصى قدر من الكفاءة. عند وجودنا في نطاق نافذة التحمل الخاصة بنا، نكون قادرين على تلقي المعلومات ومعالجتها ودمجها بسهولة والاستجابة لمتطلبات الحياة اليومية. |
Es un término utilizado para describir la zona de activación en la que una persona es capaz de funcionar con mayor eficacia. Cuando nos encontramos dentro de nuestro margen de tolerancia, somos capaces de recibir, procesar e integrar fácilmente la información y responder a las exigencias de la vida cotidiana. |
Terme utilisé pour décrire la zone d’éveil dans laquelle une personne est capable de fonctionner le plus efficacement. Lorsque nous nous trouvons dans notre fenêtre de tolérance, nous sommes en mesure de recevoir, de traiter et d’intégrer facilement les informations et de répondre aux exigences de la vie quotidienne. |
Một thuật ngữ được sử dụng để chỉ vùng kích thích mà trong đó một người có khả năng hoạt động tốt nhất. Khi ở trong cửa sổ chấp nhận (window of tolerance), chúng ta có thể tiếp nhận, xử lý và kết hợp thông tin một cách thuận lợi, cũng như đáp ứng với những đòi hỏi của cuộc sống hàng ngày. |
此術語用於描述個人能夠最有效地發揮作用的覺醒區域。當我們處於我們的身心容納之窗範圍時,我們能夠很好地接收、處理和整合訊息,並對日常生活的需求做出反應。 |
| Trauma-Focused Cognitive Behavioral Therapy (TF-CBT) |
العلاج السلوكي المعرفي المركّز على الصدمات (TF-CBT) |
Terapia cognitivo-conductual centrada en el trauma (TF-CBT, Trauma-Focused Cognitive Behavioral Therapy) |
Thérapie Cognitivo-Comportementale Axée sur le Trauma (TF-CBT, pour son sigle en anglais) |
Liệu pháp Nhận thức Hành vi Tập trung vào Sang chấn (TF-CBT) |
創傷聚焦認知行為治療法 (TF-CBT) |
| A specific type of cognitive behavioral therapy that addresses the unique needs of children with PTSD symptoms, depression, behavior problems, and other difficulties related to traumatic life experiences. |
أحد أنواع العلاج السلوكي المعرفي المحددة يستهدف معالجة الاحتياجات الفريدة للأطفال الذين يعانون من أعراض اضطراب ما بعد الصدمة، والاكتئاب، والمشكلات السلوكية، وغيرها من الصعوبات المتعلقة بتجارب الحياة الصادمة. |
Es un tipo específico de terapia cognitivo-conductual que aborda las necesidades únicas de los niños con síntomas de PTSD, depresión, problemas de conducta y otras dificultades relacionadas con experiencias vitales traumáticas. |
Un type spécifique de thérapie cognitivo-comportementale qui répond aux besoins spécifiques des enfants présentant des symptômes de stress post-traumatique, de dépression, de problèmes de comportement et d’autres difficultés liées à des expériences de vie traumatisantes. |
Một loại liệu pháp nhận thức hành vi cụ thể nhằm đáp ứng nhu cầu đặc thù của trẻ em có triệu chứng PTSD, trầm cảm, các vấn đề về hành vi và những khó khăn khác liên quan đến trải nghiệm sang chấn trong cuộc sống. |
一種特定類型的認知行為療法,可滿足有創傷後壓力症候群症狀、憂鬱、行為問題,以及其他創傷性生活經歷相關困難的兒童的獨特需求。 |
| Neurobiology of Trauma |
البيولوجيا العصبية للصدمة |
Neurobiología del trauma |
Neurobiologie du Traumatisme |
Sinh học thần kinh về Sang chấn |
創傷神經生物學 |
| The study of how trauma affects brain structure, function, and development, including changes in the stress-response system and memory processing. |
دراسة كيفية تأثير الصدمة على بنية الدماغ ووظائفه ونموه، بما في ذلك أي تغيرات في نظام الاستجابة للضغوط ومعالجة الذاكرة. |
Es el estudio de cómo el trauma afecta a la estructura, la función y el desarrollo del cerebro, incluidos los cambios en el sistema de respuesta al estrés y el procesamiento de la memoria. |
L’étude de la façon dont les traumatismes affectent la structure, le fonctionnement et le développement du cerveau, y compris les changements dans le système de réponse au stress et le traitement de la mémoire. |
Nghiên cứu về cách sang chấn ảnh hưởng đến cấu trúc, chức năng và sự phát triển của não bộ, bao gồm cả sự thay đổi trong hệ thống phản ứng căng thẳng và quá trình ghi nhớ. |
研究創傷如何影響大腦結構、功能和發展,包括壓力反應系統和記憶處理的變化。 |
| Trauma-Informed Leadership |
القيادة المستنيرة بالصدمات النفسية |
Liderazgo informado sobre el trauma |
Leadership Fondé sur les Traumatismes |
Lãnh đạo Dựa trên Hiểu biết về Sang chấn |
創傷知情領導力 |
| A style of organizational leadership that integrates knowledge about trauma into all aspects of leadership, including policy-making, program development, and day-to-day management. |
أسلوب قيادة مؤسسية يراعي دمج المعرفة بالصدمات النفسية في جميع جوانب القيادة، بما في ذلك وضع السياسات وتطوير البرامج والإدارة اليومية. |
Es un estilo de liderazgo organizativo que integra el conocimiento sobre el trauma en todos los aspectos del liderazgo, como la elaboración de políticas, el desarrollo de programas y la gestión diaria. |
Un style de leadership organisationnel qui intègre la connaissance des traumatismes dans tous les aspects du leadership, y compris l’élaboration de politiques, le développement de programmes et la gestion quotidienne. |
Một phong cách lãnh đạo tổ chức kết hợp kiến thức về sang chấn vào tất cả các khía cạnh của lãnh đạo, bao gồm việc xây dựng chính sách, phát triển chương trình và quản lý hàng ngày. |
一種將創傷知識融入領導各個層面的組織領導風格,包括政策制定、計畫開發和日常管理。 |
| Adverse Community Environments (ACEs) |
البيئات المجتمعية السلبية (ACEs) |
Entornos comunitarios adversos (ACE, Adverse Community Environments) |
Environnements Communautaires Défavorables (ACEs, pour son sigle en anglais) |
Môi trường Cộng đồng Bất lợi (ACEs) |
不良的社區環境 (ACE) |
| The community-level equivalent of Adverse Childhood Experiences, referring to environments marked by poverty, discrimination, community disruption, lack of economic opportunities, and poor housing quality. |
مكافئ تجارب الطفولة السلبية على مستوى المجتمع المحلي، وتشير إلى البيئات التي تتسم بالفقر والتمييز والاضطراب المجتمعي وانعدام الفرص الاقتصادية وتدني نوعية السكن. |
El equivalente a nivel comunitario de las experiencias infantiles adversas, que se refiere a entornos marcados por la pobreza, la discriminación, las alteraciones en la comunidad, la falta de oportunidades económicas y la mala calidad de la vivienda. |
L’équivalent au niveau communautaire des expériences négatives de l’enfance, se référant à des environnements marqués par la pauvreté, la discrimination, la perturbation de la communauté, le manque d’opportunités économiques et la mauvaise qualité du logement. |
Tương đương ở cấp độ cộng đồng với Trải nghiệm Bất lợi Thời thơ ấu, chỉ những môi trường có đặc điểm là nghèo đói, phân biệt đối xử, gián đoạn cộng đồng, thiếu cơ hội kinh tế và chất lượng nhà ở kém. |
與「童年不良經驗」相對應的社區層面環境,包含貧困、歧視、社區混亂、經濟機會缺乏和住房品質不佳等特徵。 |
| Trauma Stewardship |
الرعاية الشاملة المرتبطة بالصدمات النفسية |
Gestión del trauma |
Gestion du Trauma |
Quản lý Sang chấn |
創傷管理 |
| The practice of caring for oneself while caring for others and their trauma, often used in the context of professionals working with trauma survivors. |
ممارسة العناية بالنفس أثناء تقديم الرعاية للآخرين ومعالجة صدماتهم النفسية، وغالبًا ما يُستخدَّم هذا المصطلح في سياق أعمال المهنيين المتعاملين مع الناجين من الصدمات النفسية. |
Es la práctica de cuidar de uno mismo mientras se cuida de los demás y de su trauma, a menudo utilizada en el contexto de los profesionales que trabajan con sobrevivientes de traumas. |
La pratique consistant à prendre soin de soi tout en prenant soin des autres et de leurs traumatismes, souvent utilisée dans le contexte des professionnels travaillant avec des survivants de traumatismes. |
Thực hành chăm sóc bản thân trong khi chăm sóc những người khác và các sang chấn của họ, thường được sử dụng trong bối cảnh các chuyên gia làm việc với những nạn nhân sau sang chấn. |
在照顧他人及其創傷的同時兼顧自我照護的實務做法,常用於照顧創傷倖存者的專業人員。 |